Полный цикл переводческих услуг для продвижения вашего бизнеса

Агентство лингвистического сопровождения

Помогаем компаниям говорить на языке своей аудитории
Отправьте свой запрос, и мы ответим через 12 минут
Работаем с клиентами по всему миру

Доверьте перевод и локализацию своих маркетинговых текстов и PR-материалов профессионалам в этой сфере

Провели 10 000+ успешных проектов для лидеров рынка
Устные и письменные переводы, локализация, медиамониторинг, языковая экспертиза
Решаем многоуровневые задачи с акцентом на результат
Экспертный опыт наших переводчиков и редакторов со специализацией в области маркетинга, PR и медиааналитики

Работаем с 2005 года

Полный цикл лингвистических услуг

Стаж от 3 до 32 лет

От медицины до финансов, от IT до туризма

Базируемся в Москве, работаем с клиентами по всему миру

Ipsos
Romir
Pervychanel
Interfaks
VK
Ketchum
Gemotest
Capital
Gals
Oppo
Dpd
Metro
Illedebote
Absolut
Вне зависимости
от профессиональной ниши.

Глубокая экспертиза в продвижении бизнеса

Точность и адаптация

Учитываем культурные
и лингвистические особенности.

Полный цикл лингвистических услуг

Устный и письменный перевод, локализация, редактирование, создание текстов и лингвистическая экспертиза.
Профессионалы, благодаря которым текст звучит максимально естественно и решает ваши задачи.

Носители языка: переводчики и редакторы

Четкие сроки без потери качества.

Скорость и надежность

Гибкие решения для каждого клиента.

Индивидуальный подход

Почему нас выбирают

Помогаем компаниям с международными проектами транслировать свои идеи целевой аудитории

Экспертная локализация рекламных кампаний, маркетинговых исследований и медиаматериалов
01
02
03
04
Соответствие стандартам ISO 17 100 (перевод) и ISO 9001 (менеджмент качества)
Членство в профессиональных сообществах: Союзе переводчиков России и Ассоциации профессиональных переводчиков
100%-я конфиденциальность данных

Языковые решения для бизнеса без границ

Фокус-группы, глубинные интервью, презентации, конференции, переговоры, круглые столы, тренинги
Перевод и адаптация сайтов, лендингов и онлайн-платформ под культурные, языковые и рыночные особенности целевой аудитории
Собираем и анализируем информацию из российских и международных СМИ, создавая удобные дайджесты на нескольких языках

Устные переводы

Локализация сайтов

Мониторинг СМИ

Отчеты, анкеты, дайджесты СМИ, контент для веб-сайтов и соцсетей, юридические документы (договоры, уставы и пр.), техническая документация, учебники для тренингов

Письменные переводы

Почему клиенты возвращаются к нам снова?

«Oт себя и от нашей команды хочу передать вам большую благодарность за сотрудничество, оперативность и отзывчивость!»
Анна Шингель
Ведущий менеджер проектов,
Ipsos Comcon
«Спасибо Вам и команде за помощь в этом проекте, очень ценно! Оба переводчика замечательные».
«Хотела бы поблагодарить вас и переводчиков за помощь в реализации этого проекта! Отдельно хочу отметить профессионализм переводчиков, а также поблагодарить вас за гибкость в составлении графика для нас!»
«Благодарю за оперативность и выполненную работу, очень приятно с вами работать!»
«Спасибо за организацию перевода на встрече. Отдельное спасибо переводчику Егору».
«Мы благодарны вам за профессионализм, безусловную готовность подхватить задачи любой сложности даже в самые загруженные времена, неоценимую помощь в проведении исследовательских проектов, оперативность и отзывчивость».
«Спасибо Вам огромное. Действительно большой Шаг навстречу)»
«Со своей стороны еще раз благодарю за совместное сотрудничество, с Вашей компанией очень приятно работать!»
«Четкость, качество, владение терминологией — все на безупречном уровне. Также отдельное спасибо вашей технической службе — максимально благожелательно и оперативно сработали!»
Анастасия Леонтьева
Татьяна Коваль
Елена Богуславская
Армен Шабунц
Игорь Васильев
Эвелина Багдасарян
Зиля Вафина
Ирина Соломатина
Marketing Researcher,
Bazis Group
Старший координатор, Отдел качественных исследований ORO
UX-исследователь,
VK (RuStore)
Менеджер по рекламе,
Лаборатория ГЕМОТЕСТ
Руководитель направления микроэлектроники, ПЛАНАР
Исполнительный директор,
TRENCH
Руководитель проектов отдела качественных исследований, MASMI
Руководитель административного отдела, ПУРАТОС
01
Вы отправляете запрос 

Всё просто: мы берем на себя полный процесс перевода

Загрузите документы через форму на сайте, напишите на email или позвоните нам
02
Мы делаем расчет
Предложим варианты стоимости в зависимости от вводных проекта
03
Выполняем работу
Прорабатываем контекст и терминологию с соблюдением ваших требований
04
Передаем результат
Вы получаете готовый материал в согласованный срок
Отправьте свой запрос, и мы ответим через 12 минут
Наш офис открыт
пн. – пт. с 10:00 до 19:00
Или позвоните нам
Напишите на email и в мессенджеры